How to Choose the best Translation Management System

Do you want to make your company global? For this, you must change the operations of your company according to global standards. Many businesses know the importance of localization, but they don’t go for it on time.  The companies whose processes are not streamlined and integrated lag in the fierce competition. So to adapt to the rapidly changing world, you must look for the best translation management system. Each company has its requirements and demands that they consider while looking for localization solutions.

Here you must keep in mind that there is no such TMS that can fulfill all your requirements. Therefore, you must be aware of localization tools that are important for your business. This will assist you in choosing the best translation management system. Let’s have a look at how you can use the best TMS for your business.

Take Stockholders on Board

Remember that there is not only you who will be using the TMS. All your stakeholders will also use it. Therefore, while looking for localization solutions, do involve them in the selection process from the start. There must be a project manager who is looking after an important business deal.

That person can give you very good options. Moreover, he can provide you with documentation regarding the project that will not deviate you from basic purposes. Develop a project management team from the start of the project so that they can document the details of the project and help you in selecting the TMS. If you are not convinced by any of the arguments of the project manager, then you can consult that document.

Make a List of Your Demands

One of the most important things in making your selection easy is to make a list of the features that you want TMS to have. You should make this list with the input of stockholders. They can help you in developing the list describing the demands and the features that TMS must possess. After getting the list, rank them logically.

Give the numeric values to all the rankings according to their significance. Although this will take you plenty of time once this task is done, you will be clear about your demands. This will provide a guideline for the selection.

Request for Proposal

Ask anyone from the localization solution team to submit a request for a proposal. After getting the request, compare it with your demands and requirements. The vendors that are not up to your requirements, disqualify them.

Do check the features with prices and check vigilantly whether there is any hidden price or not. You will be amazed to know that after completing this phase, you will be left with only five to three options.

Use the Demo

Before selecting the TMS, do check it practically. Give dummy instructions to see how it works. Moreover, ask them about features that you are not able to understand and the problems that you might face. After using TMS, compare your results with features that you have already ranked. This process will not eliminate any option. However, you will get a free insight into UX, UI, and customer services.


After choosing the best translation management system, experiment with it to know whether it is working in the same manner as it is shown in the demo. Check your localization process and do check whether the localization solution provided by TMS is supportive to your business or not.

In case of a problem, consult the localization vendor. Do check the translation memory, connectors, different supporting file formats, and QA processes. During the experimentation process, check each thing in detail and then compare it with your features list. You will be amazed to know that you will be left with only one or two options.

Lower Costs

A good translation management system will make your translation projects easy to access. Moreover, they are completed on time, no matter how big the translation project is. For this purpose, they use translation memory so that they can recycle the previous translations. This will save you time and money.

Easy to Implement and Navigate

Don’t go for TMS that are very complex to use, especially if you are re-engineering the entire process. If you need to spend a lot of time understanding it then it is a waste of time. Moreover, you will end up doing a lot of work manually.

Wrapping Up

Are you following your list throughout the selection process? This will make your selection process easy. But still, if you are unable to understand after experimentation, do check the referrals. TMS is an investment for your business. Your business growth depends upon this investment. So take ample time in getting proper information and assistance. Are you ready to go for the best Translation Management System?

Leave a Comment